domingo, 28 de setembro de 2008

A lingua portuguesa vai à feira!

A lingua porguesa é bastante privilegiada. Pois além de ser rica em sinônimos, muitas outras expressões são incorporadas no seu uso diário, transformando-a mais complexa e difícil. Isso sem falar na infinidade de expressões regionalista e gírias que também, aos poucos vão fazendo parte do seu vocabulário em geral. Enumero agora, resumidamente, alguma delas usando o nome de algumas frutas, hortaliças etc.

1 - "Gosto tanto de fulano,pois parece um chuchu. (Quando se trata de um pessoa bacana, simples, bonita, meiga etc.
2 - "Você não sabe fazer nada. Parece mesmo um banana!" (Dirigindo-se a uma pessoa incapacitada, inexperiente)
3 - "O nosso chefe deixou um pepino para a nossa turma resolver!" ( Referindo-se a um trabalho difícil e urgente)
4 - "Tala problema parece mamão com açúcar!" - (Quando algo é de fácil solução)
5 - "Você é uma uva!" - (Quando se trata de uma pessoa afável, doce, benquista)
6 - "Sinto muito, mas trouxe um abacaxi para você resolver!" (Esta expressão tem a mesma conotação quando se usa a palavra pepino
7 - "Pegaram fulano como laranja. Portanto, trata-se de uma pessoa inocente!" (Quando alguém passa por outro num inquérito, num imbróglio policial. O verdadeiro larápio/meliante faz as suas maracutais, usando o nome de terceiros)
8 - Aquela moça está tão gorda que parece uma melancia!" (Não confundir com uma personagem que está na mídia conhecida como mulher melancia, graças a outros atributs sensuais.
9 - "Esses dois formam um par ideal, são tão unidos como o caju & castanha (Referindo-se à união, a amizade de duas pessoas inseparáveis)
10 - "Não suporto aquele ambiente com muitas pessoas falando tanta abobrinha!" ( Neste caso, abobrinha significa bobagem, leviandade ou assunto sem nexo)
11 - "Você pode pedir tal favor que é batata, o seu pedido será prontamente atendido!" (Quando se tem absoluta certeza de algo)
12 - "Fulano de tal é um goiabão", não dá para confiar!" (Usa-se tal expressão quando falamos de uma pessoa realmente sem crédito, enrolada, indecisa etc.)
13 - "Se tal pessoa vier me procurar, pede pra ela plantar batata!" (É aquela famosa desculpa que se dá para não conversar com alguém com quem não se tem nenhuma simpatia, afeição)
14 - "Depois de muitas tentativas inúteis, resolvi meter o pé na jaca!" ( Ou seja, neste caso, é o mesmo que dá o caso como encerrado e tem o mesmo sentido de chutar o pau da barraca)
15 - "Fulano de tal está hoje chupando manga! (Isto é, triste, macambúzio, sem iniciativa)

João Bosco de Andrade Araújo

0 comentários: