quinta-feira, 12 de abril de 2012

TIRANDO DÚVIDAS DA LÍNGUA PORTUGUESA

ÍMPROBO


"Ímprobo", antônimo de "probo", é sinônimo de "trapaceiro", "desonesto". Ao ler "ímprobo", você tomou cuidado com o acento? É melhor repetir: "ímprobo". A sílaba tônica dessa palavra é "ím". Nesse caso, ocorre o deslocamento da sílaba tônica, o que ocorre o deslocamento da sílaba tônica, o que também se verifica ema alguns plurais, como o de "lúcifer" que é "lucíferes" e o de "júnior", que é "juniores".


INCLUSIVE


O emprego equivocado de "inclusive" é uma dessas pragas da inutilidade: "Estive na festa, inclusive vi sua prima". O vício é tão arraigado que as pessoas chegam a dizer que "o presidente inclusive incluiu no projeto o fim da estabilidade". Não é preciso muito esforço para usar adequadamente essa palavra, que - não custa lembrar - é o contrário de "exclusive": "Todos assinaram, o diretor inclusive".


INDEPENDENTE


Quando se diz "mulher independente" ou "país independente", emprega-se o adjetivo "independente" para qualificar ulm substantivo ("mulher" e "país", respectivamente). Em irei à festa, independentemente de sua vontade", não se qualifica um ser (o que se faria com o adjetivo "independente"); emprega-se o advérbio "independentemente" para que se estabeleça o nexo entre o termo "sua vontade" e o fato expresso por "irei à festa". O advérbio "independentemente" modifica todo um fato, e não apenas um ser.


INDUZIR



Dia desses, ouvi alguém dizer na TV que tal coisa era "fator indutório". Essa pessoa certamente queria dizer que alguma coisa poderia induzir alguém a tomar alguma atitude, a agir de determinada maneira. "induzir", no caso, significa "persuadir, instigar, incutir". É o que induz o fator "indutor" ou "indutivo", e não "indutório". Lembre-se de que o que produz é "produtor", o que se seduz é "sedutor", o que aduz é "adutor". "Adutor?" Claro, "adutor", como se ouve frequentemente no noticiário: "Rompeu-se uma adutora..." Então o qeu pode induzir é "indutor" ou "indutivo".


INEXORÁVEL


Bela palavra! "É resistir ao inexorável", o coração fica insuperável e pode em vida imortalizar-se". diz um bela samba de Eduardo Gudin e Paulo César Pinheiro. Como você leu a bendita palavra? Nada de "Inecsorável". Esse "x", traiçoeiro, lê-se como o de "exemplo", "exame", "exato", "exercício", "exorcismo".


Comentários do Professor Pasquale Cipro Neto


Dicionário da Lìngua Portuguesa


Gold Editor Ltda

0 comentários: