segunda-feira, 11 de fevereiro de 2013

TIRANDO DÚVIDAS DA LÍNGUA PORTUGUESA

ORQUÍDEA


                    Responda já: como se chama a inflamação nos testículos?  Eu ajudo (um pouco): o sufixo (grego) que designa doença inflamatória é "-ite", presente em "otite" (inflamação no ouvido), "nefrite" (nos rins) "estomatite" (na mucosa da boca) etc. E a inflamação nos testículos? Vamos lá: é "orquite". Sim, "orquite". Será que...Sim, a "orquite" e a "orquídea" são farinha do mesmo saco. As duas palavras vêm de "órkhis" (do grego) que significa "testículo". Bem, agora só resta lembrar que as orquidáceas têm duas raízes tuberosas, que lembram testículos...Quem diria, não?


OUTDOOR


                     Sabemos todos que o "outdoor" nada mais é do que um cartaz ou painel em que se anuncia algum produto ou serviço. Originário do inglês, o termo "outdoor" é a redução da expressão "outdoor advertsing" (anúncio feito ao ar livre), "propaganda ao ar livre") A palavra "outdoor" resulta da soma de "out" (fora) e "door" (porta). Hoje em dia se fala de alguns esportes "indoor". Que é isso? Vamos lá: "indoor" é a redução de "whitin door in a building" ("no interior de um edifício") O esporte "indoor" é praticado em ambiente fechado. Que coisa, não? Como se vê, às vezes é preciso "traduzir" certos anglicismos que povoam nosso idioma.


OXIGÊNIO


                    O "x" em português não é flor que se cheire. Na hora de ler, o de "fixo" é diferente do de "exame", que é diferente do de "próximo", que é diferente do de "lixo". O de "tóxico", por exemplo, que muita gente pronuncia como o de "lixo", na verdade é igual ao de "fixo". Já o de "inexorável" (sinônimo de "implacável, "inflexível") que muita gente pronuncia como o de "fixo" é igual ao de "exame". O de "máximo é igual ao de "próximo". Quanto ao de "oxigênio", não há dúvida, só pode ser  igual ao de "fixo".



                                      Comentários do Professor Pasquale Cipro Neto


                                                       Dicionário da Língua Portuguesa


                                                       Gold Editora Ltda

0 comentários: