segunda-feira, 26 de agosto de 2013

TIRANDO DÚVIDAS DA LÍNGUA PORTUGUESA

POSSÍVEL


               Na língua do dia a dia, o pronome "tu" é usado em várias regiões do Brasil com o verbo na terceira pessoal do singular: "tu foi", "tu fez"; "tu riu"; "tu abusou" etc. No Rio Grande do Sul, sobretudo entre os jovens, também ocorre esse uso. Os gaúchos mais velhos, no entanto, costumam empregar o pronome "tu" com o verbo na segunda pessoa do singular, o que vai ao encontro do que preceitua a língua culta: "tu vais, ele vai"; "tu foste, ele foi"; "tu riste, ele riu".  Não custa lembrar que, quando se acrescenta "s" a "foste", "falaste", "trouxeste", o que se faz é conjugar a segunda pessoa do plural: "vós fostes, vós falastes, vós trouxestes".


POTIGUAR


               Um aluno quis saber por que quem nasce no Rio Grande do Norte é também chamado de "potiguar". O adjetivo que indica o lugar de origem chama-se "pátrio", mesmo que se refira a uma cidade ou estado. Alguns dos nossos têm origem indígena; outros estão ligados a algum fato histórico. Um catarinense, por exemplo, pode ser chamado de "barriga-verde", porque em determinada batalha os combatentes usavam uma espécie de lenço verde na barriga. "Potiguar" vem do tupi e significa"comedor de camarão"", crustáceo que não falta por lá.


PRAZER



               A terminação "-oso" indica ideia de abundância, de excesso. Lugar "perigoso" é lugar cheio de perigo; comida "gostosa" é cheia de gosto. E mulher "fogosa" é cheia de fogo. É bom lembrar que essa terminação se escreve com "s". Nada de "saborozo", "gostozo". Então, se de calor se faz "caloroso", e não "caloiroso", se de fervor se faz "fervoroso" e não "fevroiroso"; de prazer só se pode fazer "prazeroso" sem "i": um lugar "prazeroso".


                                             Comentários do Professor Pasquale Cipro Neto

                                                         Dicionário da Língua Portuguesa

                                                         Gold Editora Ltda



0 comentários: