quinta-feira, 26 de janeiro de 2012

TIRANDO DÚVIDAS DA LÍNGUA PORTUGUESA

FLUVIAL

É preciso tomar cuidado para não confundir as águas dos rios ("fluviais") com as das chuvas ("pluviais"). A raiz (latina) de "fluvial" é a mesma de "fluminense", que, não por acaso, é o adjetivo relativo ao Estado do Rio de Janeiro. A raiz de "pluvial" também é latina e se encontra, por exemplo, em "pluvioso" ("chuvoso"), "pluviômetro" ("instrumento que mede a quatidade chuva") etc.


FORMAR

Em entrevista que me concedeu, o poeta mineiro Fernando Brant, autor de letras primorosas, disse, mineiríssimamente: "Eu formei em Direito, mas..." Dizem que mineiro é mão-fechada e que economiza até nas palavras. Onde está a mineirice de Fernando Brant? Está no trecho "Eu formei em Direito". Em Minas, é comum o sumiço do pronome oblíquo que deveria prender-se a certos verbos. É esse o caso de Brant. Faltou o "me" ("Eu me formei"). Também é o caso de "apaixonar", quando pronominal ("apaixonar-se"). O mineiro diz "Ela apaixonou por ele e perdeu a cabeça"


FOTOGRAFIA

"Câmera fotográfica" ou "câmara fotográfica"? O que importa é o talento do fotógrafo, que pode valer-se de uma "câmera" ou de uma "câmara". As duas palavras podem ser usadas para nomear qualquer aparelho destinado a gravar imagens: câmera (ou câmara) fotográfica, câmera (ou câmara) filmadora etc. Convém lembrar que a palavra "fotografia" vem do grego e é formada pelos elementos "foto" ("luz") e "grafia" ("descrição"). O "foto" de "fotografia" é o mesmo de "fotossíntese", "fotofobia", "fotocápia" etc.


FRENTE


"Para frente, Brasil" ou "Para a frente, Brsil"? Muita gente pensa que, como não se usa artigo antes da palavra "trás", também não se deve usar antes de "frente". Não é bem assim. "Trás é advérbio; "frente" é substantivo. Dizemos "a frente do carro", mas não dizemos "o trás do carro". Dizemos "a parte de trás", mas dizemos "a parte da frente". Então devemos dizer (e escrever) "ir para trás" e "ir para a frente". "É preciso caminhar sempre para a frente".


FREVO

Que diabo vem a ser "metátese" e que relação o frevo tem com esse nome feio? Vamos lá: "metátese" é a "transposição de fonemas dentro de um mesmo vocábulo" Entendeu? Não? Vamos a um exemplo concreto: a palavra "sempre", que em latim é "semper". Os fonemas representados por "er" ma forma latina inverteram-se na forma portuguesa. Pois bem, "frevo" vem de...Vem da metátese de "fervo", que por sua vez deriva do verbo "ferver". "Frevo", portanto, é uma forma metatética de "fervo".



Comentários do Professor Pasquale Cipro Neto

Dicionário da Língua Portuguesa

Gold Editora Ltda

0 comentários: